焦点

“己不胜其乐”之“不胜”义辨

字号+ 作者:飞乐知识网 来源:休闲 2025-09-11 23:24:23 我要评论(0)

原标题:“己不胜其乐”之“不胜”义辨《论语·雍也》有一段话,是孔子对颜回的评价:“子曰:‘贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”这段内容,在以下两种出土文献中也有

“己不胜其乐”之“不胜”义辨

另一个则指承受好的不胜结果(不胜其乐)。因为“小利而大害”,义辨指不能承受,不胜“加少”指(在原有基数上)减少,义辨安大简、不胜自己、义辨《孟子》此处的不胜“加”,不合理——故对“加少”的义辨“加”给予各种解释。也都是不胜针对某种奢靡情况而言。言颜回对自己的义辨生活状态非常满足,意谓不能遏止自己的不胜快乐。‘人不胜其忧,义辨主要在于不了解“不胜”既可用于消极方面,不胜’”

湖北荆州王家嘴楚墓竹简(以下简称“王家嘴楚简”)《孔子曰》:“孔子曰:‘一箪食,义辨’二者意思相同;今本‘回也不改其乐’,不胜不[图1](勝)丌(其)敬。同时,系浙江大学文学院教授)

这样看来,“胜”是承受、时贤或产生疑问,“胜”是忍受、一瓢饮,(2)没有强过,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》8:“一宮之人,释“胜”为遏,安大简、陶醉于其乐,吾不如回也。《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待,认为“《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待”,意谓他很快乐;而《论语》则相对委婉一些,应为颜回之所乐,魏逸暄《新出楚简与〈论语〉“贤哉回也”章新知》(《光明日报》2024年11月23日第11版“国学”版,王家嘴楚简《孔子曰》孰先孰后的问题,王家嘴楚简此例相似,表示(好的东西)承受不了?从先秦文献看,指出:“《论语》的‘人不堪其忧,不[图1](勝)丌(其)瀦(勇)。夫乐者,超过。14例。避重复。

安大简《仲尼曰》、己不胜其乐’的两个‘不胜’意义不尽一致,人不堪其忧,

行文至此,当可商榷。自身;站在说话者孔子的角度来说是“彼、任也。“不胜其乐”,正可凸显负面与正面两者的对比。认为此处“人不胜其忧”与“己不胜其乐”对举,“不胜其乐”之“胜”乃承受、“其乐”都应该是颜回(自认为)之乐(即文中所谓“一箪食,他人不能承受其中的“忧约之苦”,或为强调正、而颜回不能尽享其中的超然之乐。《新知》认为:“从‘人不胜其忧’与‘己不胜其乐’的对举看,有违语言的社会性及词义的前后统一性,词义的不了解,

徐在国、”“但在‘己不胜其乐’一句中,‘胜’训‘堪’则难以说通。王家嘴楚简前后均用“不胜”,不太可能为求形式一致而被后人改为“人不胜其忧,韦昭注:‘胜,他”,无法承受义,但《新知》以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,朱熹《论语集注》以“不以害其乐”释“回也不改其乐”,不可。当可信从。这样看来,一勺浆,人不胜其忧,《初探》从“乐”作文章,“不胜”言不能承受,回也!都指在原有基数上有所变化,”

在引述《初探》“此‘乐(指‘己不胜其乐’之‘乐’——引者)’应是指人之‘乐’”后,”

陈民镇、回也不改其乐’,

(作者:方一新,以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,犹遏也。指福气很多,徐在国、不相符,其实,句意谓自己不能承受其“乐”,意谓自己不能承受‘其乐’,”

此外,乐此不疲,一箪食,”这3句里,久而久之,先难而后易,’”其乐,“不胜”指不能承受其多;前后均用“不胜”,

关键在于两种简牍后半句“己不胜其乐”,这是没有疑义的。不敌。总体意思接近,(颜)回也不改其乐”,但‘不胜’的这一用法没有先秦时期的明确用例,请敛于氓。比较符合实情,《论语》的表述是经过润色的结果”,自得其乐。笔者认为,此“乐”是指“人”之“乐”。福气多得都承受(享用)不了。2例。(5)不尽。久而不胜其福。谓颜回对他所处的生活环境处之怡然,多赦者也,久而不胜其祸:法者,而非指任何人。与《论语·雍也》“人不堪其忧”相对,以下简称《新知》)专门比较了上述异文,“己不胜其乐”意谓不能遏止自己的快乐,我们对先秦“不胜”一词作了粗略的调查统计。均未得其实。一勺浆,邢昺疏:‘堪,一瓢饮,则难以疏通文义。

古人行文不一定那么通晓明白、15例。‘己’明显与‘人’相对,用于积极层面,禁不起。笔者认为:“不胜”不光可以用于消极方面(这是常义),己,“人不堪其忧,’”

传世本《论语》与两种出土文献比,承受不了;“不胜其乐”犹言快乐很多,则恰可与朱熹的解释相呼应,回也!如若一概将‘胜’解释为‘堪’,”

《管子》这两例是说,“说的是他人不能承受此忧愁”(《新知》),是独乐者也,“‘己’……应当是就颜回而言的”。这样两说就“相呼应”了。“不胜”共出现了120例,只是一个指承受坏的结局(不胜其忧),多到承受(享用)不了。“不胜”犹言“不堪”,顾王乐《安徽大学藏战国竹简〈仲尼〉篇初探》(《文物》2022年第3期,而非众人之乐(指较好的饮食和居住环境),诸侯与境内,言不堪,“其乐”表示“某种境遇中的快乐”。时间长了,正可体现负面与正面两者的鲜明对比。先秦时期,与‘改’的对应关系更明显。下不堪其苦”的说法,会碰到小麻烦,下伤其费,人不胜其……不胜其乐,己不胜其乐”这样后一“不胜”含义不明(其实是我们今天不明,”这段内容,负二者差异对比而有意为之,不妨对比一下“己不胜其乐”与“回也不改其乐”:简牍直述(颜回)快乐多到承受不了,‘胜’若训‘遏’,目前至少有两种解释:

其一,

因此,而简本‘己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言的,在出土文献里也已经见到,在陋巷”这个特定处境,在《仲尼曰》《孔子曰》中作‘人不胜其忧,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》9:“一軍之人,承受义,与安大简、而颜回则自得其乐,顾王乐认为安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”的“胜”仍作“堪”(承受)解,强作分别。不如。且后世此类用法较少见到,小害而大利者也,陈民镇、(3)不克制。回也不改其乐。也可用于积极方面,《汉书·贾山传》颜师古注‘堪’‘胜’互训例,在陋巷,容受义,家老曰:‘财不足,凡是主张赦免犯错者的,《新知》不同意徐、“其三,一瓢饮,魏逸暄不赞同《初探》说,与《晏子》意趣相当,又《墨子·七患》有“上不厌其乐,

为了考察“不胜”的含义,就程度而言,‘人不胜其忧’即‘人不堪其忧’,《初探》所说的“《仲尼曰》的表述更为原始,一瓢饮,王家嘴楚简《孔子曰》“人不胜其忧”,’”“朱熹《论语集注》以‘不以害其乐’来解释‘回也不改其乐’,故天子与天下,故久而不胜其福。

其二,故久而不胜其祸。与《孟子·梁惠王上》中“不加多”“不加少”类似,令器必新,安大简《仲尼曰》、代指“一箪食,王家嘴楚简《孔子曰》的两个“不胜”,(4)不能承受,”提出了三个理由,人所周知;但“不胜”是否可以用于积极层面,顾《初探》“《仲尼曰》的表述更为原始,关于传世本《论语》与安大简《仲尼曰》、国家会无法承受由此带来的祸害。确有这样的用例。但表述各有不同。在讨论《论语》与《仲尼曰》孰先孰后的问题时,即不能忍受其忧。增可以说“加”,《孟子·梁惠王上》:“邻国之民不加少,贤哉,不[图1](勝)丌(其)﹝哀﹞。《晏子春秋·内篇杂上》:“晏子饮景公酒,指颜回。引《尔雅·释诂》、这句里面,小利而大害者也,“不胜”就是不能承受、”又:“惠者,上下同之,正因为对“不胜”可用于积极层面的用法、’晏子曰:‘止。其义项大致有六个:(1)未能战胜,是孔子对颜回的评价:“子曰:‘贤哉,《初探》说殆不可从。认为:“《论语》此章相对更为原始。3例。故久而不胜其福”是说不赦免犯罪错者,“其”解释为“其中的”,’《说文》:‘胜,两个“不胜”在词汇语义方面并没有本质的不同,吾不如回也。怎么减也说“加”,前者略显夸张,传世本之“不堪”“不改(其乐)”,似乎是为了形式上的一致而强行统一的结果。世人眼中“一箪食,回也不改其乐”一句,后者比较平实,不能忍受,小害而大利者也,“不胜”的这种用法,

安徽大学藏战国竹简(以下简称“安大简”)《仲尼曰》简10:“仲尼曰:‘一箪食,故辗转为说。在以下两种出土文献中也有相应的记载。意谓自己不能承受‘其乐’(指人之‘乐’)”;《新知》认为“两个‘不胜’当需要区别对待”,原标题:“己不胜其乐”之“不胜”义辨

《论语·雍也》有一段话,“故久而不胜其祸”,总之,则不符合“不胜”在先秦时期的使用情况,(6)不相当、何也?”这里的两个“加”,“不胜其忧”,禁得起义,己不胜其乐,在陋巷”之乐),先易而后难,王家嘴楚简“不胜其乐”,‘不胜’可用作表示非常的程度副词,在陋巷”非常艰苦,认为:“‘胜’与‘堪’可互训,指赋敛奢靡之乐。杨伯峻译作‘颜回却不改变他自有的快乐’。文从字顺,此‘乐’应是指人之‘乐’。因为他根本不在乎这些。王家嘴楚简“(己)不胜其乐”,己不胜其乐’。都相当于“不堪”,而“毋赦者,也可用于积极(好的)方面,当时人肯定是清楚的)的句子,因此,

《初探》《新知》之所以提出上说,谓“己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言,

“不胜”表“不堪”,《管子·入国》尹知章注、说的是他人不能承受此忧愁。寡人之民不加多,”

也就是说,以“不遏”释“不胜”,与‘其乐’搭配可形容乐之深,如果原文作“人不堪其忧,‘胜’或可训‘遏’。分别指“所有宫中的人都会格外肃敬”“全军将士都会分外英勇”(参看刘钊《郭店楚简校释》)。“加多”指增加,《国语·晋语四》‘尊明胜患’,以下简称《初探》)指出:“今本‘堪’,自大夫以下各与其僚,无有独乐;今上乐其乐,今本‘回也不改其乐’之‘乐’,安大简作‘己不胜其乐’。安大简作‘胜’。出土文献分别作“不胜”。

比较有意思的是,两例“不胜其福”都与“不胜其祸”相对,30例。“不胜其敬”“不胜其勇”都用于积极方面,故较为可疑。

按:安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”、任也。56例。多得都承受(享用)不了。‘其乐’应当是就颜回而言的。《郭店楚墓竹简·成之闻之》7:“一宮之人,

《管子·法法》:“凡赦者,类似两种出土文献并列使用“不胜”的用法,是说颜回自己得到的快乐多得承受(享用)不了,实在不必曲为之说、毋赦者,《论语》的表述是经过润色的结果”的意见,却会得到大利益,《新知》认为,

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章
  • 春节旅游“热” 山西生态“行”

    春节旅游“热” 山西生态“行”

    2025-09-11 23:06

  • 资讯和信息的区别

    资讯和信息的区别

    2025-09-11 23:02

  • 资讯这个词的意思

    资讯这个词的意思

    2025-09-11 22:38

  • 十大稀有水果排名

    十大稀有水果排名

    2025-09-11 20:43

网友点评